Page 71 - DERLEME KURAN-I KERİM MEALİ - ONLİNE OKU İNDİR!
P. 71

39 / 7 / A’RAF SURESİ                 71

                            4
           Peygamberlere de, elbette soracağız.
       7.   Sonra bütün olup bitenleri, onlara, bir ilim* ile anlatacağız. Çünkü biz,
           onlardan, uzak değildik.
       8.   Hesap günü, amellerin tartılması da haktır. Kimlerin sevabı ağır basarsa,
           işte onlar, kurtuluşa erenlerdir.
       9.   Ama  kimlerin  sevabı  da  hafif  gelirse; işte  onlar,  ayetlerimize  haksızlık
           etmiş olmaları sebebiyle, kendilerini, zarara düşürmüşlerdir.
                               5
       10.  Yemin olsun, sizi, yeryüzüne yerleştirdik. Sizin için orada, birçok geçim
           imkanları da yarattık. Ama siz, ne kadar az şükrediyorsunuz!
       11.  Yemin olsun, sizi yarattık. Sonra size, şekil verdik. Sonra da meleklere,
           “Adem için secde edin” dedik. İblis’ten başka, hepsi secde ettiler. O, secde
           edenlerden olmadı.
       12.  Allah, “Sana emrettiğim zaman, seni secde etmekten, ne alıkoydu?” dedi.
           (O da) “Ben, ondan iyiyim (üstünüm). Çünkü beni, ateşten yarattın. Onu
           ise, çamurdan yarattın” dedi.
       13.  Allah,  “Öyle  ise,  in  oradan.  Orada  büyüklük  taslamak,  senin  haddin
           değildir. Hemen çık! Artık sen, aşağılıklardansın” dedi.
       14.  Şeytan  dedi  ki:  “(Öyle  ise)  Bana,  insanların  tekrar  diriltilecekleri  güne
           kadar, süre ver.”
       15.  Allah da, “Sen, süre verilenlerdensin” dedi.
       16.  Şeytan dedi ki: “(Öyle ise) Beni, doğru yoldan çıkarmana karşılık, yemin
           ederim  ki;  ben  de,  onları  saptırmak  için,  senin  dosdoğru  yolunun
           üzerinde, elbette oturacağım.”
       17.  “Sonra  (pusu  kurup)  onlara;  önlerinden,  arkalarından,  sağlarından  ve
           sollarından sokulacağım ve sen, onların çoğunu, şükredenlerden


       4 .   Konu ile ilgili olarak ayrıca bakınız: Maide suresi, ayet, 109.
       5 .   Ayetin  bu  kısmı,  “Yemin  olsun  size,  yeryüzünde,  imkan  ve  iktidar  verdik”  şeklinde  de  tercüme
         edilebilir.
   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76