Page 376 - DERLEME KURAN-I KERİM MEALİ - ONLİNE OKU İNDİR!
P. 376
376 70 / 16 / NAHL SURESİ
şeyleri, kıyamet günü size, elbette açıklayacaktır.
6
93. Allah dileseydi, sizi, tek bir ümmet yapardı. Fakat O, isterseniz sizi
saptırır; isterseniz de sizi, doğru yola iletir. Yapmakta olduğunuz
şeylerden, mutlaka, sorguya çekileceksiniz.
94. Yeminlerinizi aranızda, hile ve fesat sebebi yapmayın. Sonra sağlamca
bastıktan sonra, ayak(larınız) kayar da; Allah yolundan sapmanız
sebebiyle, kötü azabı tadarsınız. (Ahirette de) Sizin için, büyük bir azap
vardır.
95. Allah’a verdiğiniz sözü, az bir karşılığa değişmeyin. Eğer bilirseniz,
şüphesiz Allah katında olan, sizin için daha iyidir.
96. Sizin yanınızdaki tükenir; Allah katında olan ise, kalıcıdır. Elbette
sabredenlere, yapmakta olduklarının en güzeliyle, mükafatlarını
vereceğiz.
97. Erkek veya kadın, kim mü’min olarak iyilik yaparsa; elbette ona, hoş bir
hayat yaşatacağız ve onların mükafatlarını, yapmakta olduklarının en
güzeli ile vereceğiz.
7
98. Kur’an okuduğun zaman,** kovulmuş şeytandan, Allah’a sığın.
99. Gerçek şu ki; şeytanın, inanan ve Rablerine tevekkül eden kimseler
üzerinde, bir hakimiyeti yoktur.
100. Şeytanın; sadece, onu dost edinenler ve Allah’a ortak koşanlar üzerinde
6. “Allah dileseydi, sizi, tek bir ümmet yapardı” ifadesi prensip olarak, Allah’ın mutlak gücünü ve
yaptıklarından kimseye hesap vermeyeceğini vurgulamaktadır. Ancak, bu niteliğe sahip olmakla
birlikte; Allah, adaleti ve bilgeliği gereği olarak, herkesin hür irade ile tercih ettiği eylemleri yaratır ve
onları, bu eylemlerine göre, işleme tabi tutar. Bu konu için, ayrıca Bakara suresi, 2/26. ayetinin
dipnotuna bakınız.
7 . Ayette sözü edilen, Allah’a sığınma, “Euzübillahimineşşeytanirracim” diyerek yapılır. “Kovulmuş
şeytandan, Allah’a sığınırım” demektir.
Tevekkül, tüm tedbirleri alıp, gerekenleri yaptıktan sonra, işin sonucunu Allah’a bırakarak, ona
güvenmektir.